Досягнення істинного миру

Запис слова та етимологія корейською мовою
(китайсько-корейське)
참 평화를 이루다
[чам пхьонхвариль іруда]
眞平和를 이루다
Етимологія
眞 (참) [чам] – істина
平和 (평화) [пхьонхва] – мир
이루다 [іруда] – досягати

Що ми повинні зробити, щоб досягти справжнього миру? По-перше, необхідна єдність між душею та тілом. Дуже часто душа мислить правильно, але тіло не підкоряється їй, і тоді ми стаємо рабами своїх фізичних тіл і мимоволі робимо фатальні помилки.

Будь-якою ціною ми повинні об’єднати душу і тіло, стати втіленням істинної любові та піднятися на вершину досконалості. З початку століть Творець прагнув знайти таких істинних людей.

По-друге, як члени людського суспільства, ми маємо практично жити заради інших. Ми повинні шанувати людські права всіх людей Землі. За жодних обставин ми не повинні порушувати права іншої людини. Расова дискримінація, міжрелігійні розбіжності, егоїстичний націоналізм утворюють ситуації, коли порушуються людські права. Епоха, коли люди могли керувати з позиції сили, минула. Настав час управління з позиції любові. Джерело миру – в істинній любові.

По-третє, ми повинні створити сім’ї, в яких у всій повноті розквітли б квіти істинної любові. Коли чоловік і дружина, досконалі в істинній любові, вступають у подружні стосунки і народжують дітей, їхня сім’я стає істинною сім’єю. У цій родині автоматично пануватимуть мир та щастя. Діти повинні зберігати вірність у шлюбі так само, як і їхні батьки.
По-четверте, ми маємо раз і назавжди знищити тенденцію до привласнення та розкрадання суспільного майна та коштів. Розграбування громадських коштів та передача їх у володіння власним дітям – смертний гріх, страшніший, ніж, якби ви отруїли своїх дітей.

Також ми маємо не лише зберегти громадські фонди, а й викорінити будь-які спроби руйнування навколишнього середовища, природи, яка приносить нам радість та підтримує наше життя.

Таким чином можна буде побудувати суспільство, де панує незалежність, взаємна згода, універсальні цінності та взаємна любов. Це буде світ, де ми, як брати та сестри, житимемо один для одного в злагоді і добробуті.